標題:何等為『菩薩能淨修行禪定波羅蜜多八法』
標題:何等為『菩薩能淨修行禪定波羅蜜多八法』
眾所周知:『菩薩』者,具名菩提薩埵Bodhisattva,又曰菩提索埵,摩訶菩提質帝薩埵。舊譯為大道心眾生,道 眾生等,新譯曰大覺有情,覺有情等。謂是求道之大心人,故曰道心眾生,求道求大覺之人,故曰道眾生,大覺有情。又薩埵者勇猛之義 ,勇猛求菩提故名菩提薩埵。又譯作開士,始士,高士,大士等。義譯也。總名求佛果之大乘眾。如同《注維摩》曰:「肇曰:菩提佛道 名也。薩埵秦言大心眾生,有大心入佛道,名菩提薩埵。」《大乘義章》曰:「菩薩胡語,此方翻譯為道眾生。具修自利利他之道,名道 眾生。」至於何等為『菩薩能淨修行禪定波羅蜜多八法』?依《大集大虛空藏菩薩所問經》開示:若菩薩成就八法,能淨修行禪定波羅蜜 多。云何為八?所謂
(一) 不依蘊而修禪定。
(二) 不依處而修禪定。
(三) 不依界而修禪定。
(四) 不依現世而修禪定。
(五) 不依他世而修禪定。
(六) 不依欲界而修禪定。
(七) 不依色界而修禪定。
(八) 不依無色界而修禪定。
由此觀之,如是『八法』,即所謂菩薩能淨修行禪定波羅蜜多八法,此為吾等學佛修道者不可不知。何以故?蓋『禪定』者, 禪為梵語禪那之略,譯曰思惟修。新譯曰靜慮。思惟修者思惟所對之境,而研習之義,靜慮者心體寂靜,能審慮之義。定者,為梵語三昧 之譯,心定止一境而離散動之義。即一心考物為禪,一境靜念為定也。故定之名寬,一切之息慮凝心名之,禪之名狹,定之一分也。蓋禪 那之思惟審慮,自有定止寂靜之義,故得名為定,而三昧無思惟審慮之義,故得名為禪也。
【 http://www.facebook.com/notes/me/#!/famscl 】
書き込み情報はありません
Copyright(c)1999 FC2, Inc. All Rights Reserved.
@fc2infoさんをフォロー